Tradução de "dolgo trajalo" para Português


Como usar "dolgo trajalo" em frases:

Tole ne bo dolgo trajalo, kaj?
Bem, isto não vai levar muito tempo, pois não?
Ne bo dolgo trajalo, Rose. Veš, kaj mislim reči?
Não vai demorar, Rose, estás a ver?
Zakaj je tako dolgo trajalo, da to ugotovita?
Porque demoraram tanto a descobrir isto?
Saj nimajo dovolj sredstev, da bi dolgo trajalo.
Eles não têm como defender a sua posição.
Zdravi se, ampak bo še dolgo trajalo.
Está a recuperar, mas vai demorar.
Oprosti, ker je tako dolgo trajalo.
Desculpa ter demorado tanto. Como é que ele está?
Oprosti, ker je tako dolgo trajalo na parkirišču me ne marajo ravno najbolj odkar sem Davidu Carusslu primazala eno...
Desculpa ter demorado tanto. Não me querem deixar entrar, desde que esmurrei o David Caruso.
Zakaj je tako dolgo trajalo, da so objavili posnetke?
Porque demoraram tanto tempo para revelarem a fita?
Ampak to ne bo dolgo trajalo.
Mas os bons tempos não vão durar.
Najbrž bi dolgo trajalo, preden bi uspel organizirati kaj takega.
Parece-me que isso demoraria muito tempo a preparar.
Oprostite, ker je tako dolgo trajalo.
Desculpe que demore tanto tempo com os detetives.
Če govoriš resnico, ne bo dolgo trajalo.
Se estiveres a dizer a verdade, não ficará detida por muito tempo.
Žal mi je, da je tako dolgo trajalo.
Tenho pena de ter demorado tanto tempo.
Oprosti, da je tako dolgo trajalo.
É uma pena que tenha demorado tanto.
Ne bo dolgo trajalo, da bodo tukaj.
Não demorará muito até chegarem aqui.
Ne moremo si privoščiti, da bi dolgo trajalo.
Tempo é coisa de que não dispomos.
Vendar to ne bo dolgo trajalo, če tisti stvor, ki se izdaja za Johna Locka, zapusti ta otok.
Mas seria de curta duração, se aquela coisa mascarada de John Locke alguma vez saísse desta ilha.
Zaradi snega bo najbrž dolgo trajalo, preden prispejo.
Já chamei o reboque. Deve demorar um bom tempo, já que está a nevar.
Nisem vedela, da bo tako dolgo trajalo.
Nunca pensei que demorasse tanto tempo.
Poiskal sem si najboljšo službo, in ni dolgo trajalo, pa sem postal podpredsednik.
E depois encontrei o melhor trabalho que pude, e antes de dar por ela... era vice-presidente.
Oprosti, da je tako dolgo trajalo, da ti to dam. Vsako jutro sem te zgrešila.
Desculpa ter demorado tanto tempo a dar-te isto, mas nunca te encontro de manhã.
Čudno, da je tako dolgo trajalo.
Surpreende-me que tenham demorado tanto tempo.
Ne bo dolgo trajalo, preden nas ne zavohajo.
Não vai demorar muito para seguirem a nossa pista.
Enostavno to, da se sojenje začne jutri in ne bo dolgo trajalo.
O que significa isso? Simplesmente que o julgamento começa amanhã, e será curto.
To pa ni dolgo trajalo, kajne?
Não levou muito tempo, pois não?
To ne bo dolgo trajalo, ne dokler nosiš štafeto z Emmo.
Não vai durar. Não enquanto tiveres um fraquinho pela Emma.
Ne skrbi, ne bo dolgo trajalo.
Não te preocupes. Já não falta muito.
Mislim, da zaenkrat še nihče ne ve zate, ampak to ne bo dolgo trajalo.
Acho que ainda ninguém sabe de si. Mas isso não irá durar muito.
Ne bo dolgo trajalo, da ujamemo Angie McAlister.
Não vai demorar muito até apanharmos a Angie McAlister.
Rad bi, da veš, ko bo tega konec, kolikor dolgo trajalo... bova imela medeni mesec.
Olha, quero que saibas, que quando isto acabar, não importa o tempo que demore, iremos ter a nossa lua-de-mel.
Pričakoval sem, da bo dolgo trajalo.
Esperava que fosse uma noite longa.
Recite očetu Geoghanu, da ne bo več dolgo trajalo.
Podes avisar o Padre Geoghan que já não vai demorar muito.
Četudi ob resnem varčevanju ne bo dolgo trajalo.
Mesmo racionados, não vamos durar muito.
Upam, da ne bo dolgo trajalo.
Estes testes de admissão(MCATs) vão matar-me.
Oprosti, ker je tako dolgo trajalo, da sem ti verjel.
Eu... desculpa, levei muito tempo para acreditar em ti.
Še dobro, da ne bo dolgo trajalo.
É, bem, não vai durar muito.
Ne razumem, zakaj je tako dolgo trajalo, vendar je končno prišla pomoč.
Eu não entendo porque demoraste tanto. Porem, o alívio chegou.
In ni dolgo trajalo preden so bila naše telesa od glave do pet prekrita s temi hudimi ranami, ki so nam jih prizadejali prestrašeni pingvini.
e não tardou muito que os nossos corpos ficassem cobertos, da cabeça aos pés, com estas feridas desagradáveis feitas pelos pinguins aterrorizados.
1.1658968925476s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?